Adam Bodnar at the conference "CODA - the Double Potential" about the situation of healthy hearing children who have deaf parents

Date of article: 15/10/2016

Daily News of: 07/11/2016

Country:  Poland

Author:

Article language: en

The situation of healthy hearing children who have deaf parents was discussed by Adam Bodnar at the conference "CODA - the Double Potential", held in Warsaw on October 15th.

Speech of the Commissioner for Human Rights:

RIGHTS OF DEAF PERSONS AND THE SITUATION OF CODAs IN POLAND

90% of deaf parents have hearing children. The abbreviation ‘CODAs’ ( Children/Child of Deaf Adults) refers to hearing children of deaf parents.

The situation of such children in Poland is more difficult than one would expect. It is such children who, on a daily basis, perform the roles of interpreters for their parents. At a doctor's – they explain the most difficult medical cases and inform their parents about diseases that they themselves are not able to understand. In an office - they fill in forms and applications that pose problems to adults. At a parents-teacher conference - they personally pass information from the teacher to own parents. Therefore, they encounter and come into contact with the world of adults before they can experience their childhood. This happens because they are burdened with duties which, in fact, should be performed by relevant public services.

All those problems were described with great sensitivity by Anna Goc at the end of August in a reportage entitled "Głusza" ("Dead Silence") which was published in Tygodnik Powszechny (https://www.tygodnikpowszechny.pl/glusza-35169).

The situation of parents always affects children and their development opportunities. No wonder then that the situation of deaf parents influences the lives of their hearing children. That influence is very specific in CODA families. The nature of the impact and its scope is unique - due to the specific condition of deaf persons, their method of communication and their relationships with the hearing majority.

CODAs live in two worlds. In brief, the situation of CODAs may be compared to that of immigrants who communicate in their native language at home, and outside of it, in a language spoken in the country where they reside. For this reason, CODAs should receive special education support from the earliest stage. The lower the communication skills and the knowledge of Polish among parents, the bigger the gap between the family and the outside world. This means more problematic adaptation, and difficulties with obtaining competencies that CODAs cannot learn from their parents.

The situation of CODAs depends directly on the situation of their parents. Therefore, the discrimination of the deaf directly limits CODAs opportunities.

Anxiety and stereotypes still dominate in the attitudes towards deaf individuals. In many cases such an attitude also affects their children. The rights of the deaf in Poland are not fully exercised. The deaf are discriminated (they do not enjoy equal rights) due to:

·         lack of access to information, limited access to culture;

·         weak legal position of the Polish Sign Language, which results in the limited possibilities to educate in that language;

·         possibility to communicate with important public institutions (hospitals, courts, children's schools) only in the Polish language;

·         communication problems which result in the weaker position of deaf individuals on the labor market.

That is why, the deaf are subject to constant marginalization. They are much more at risk of social exclusion:

·         usually, they have low education level;

·         around 70% remains jobless;

·         they usually work in low paid professions as a result of limited educational offer, the impossibility to improve skills and retrain in adult life, the shortage of jobs adjusted to their needs on the job market, and frequent reluctance of employers to overcome communication barriers;

·         they have low awareness concerning their civic rights and struggle to obtain various types of information;

·         usually they have small opportunities for integration and inclusion in the activities of well-hearing persons due to the prevalent language barrier.

CODAs require support, yet the fundamental improvement of their situation may be achieved by ensuring the rights of deaf individuals are met.

It is in CODA families where two completely worlds: the one of the deaf, and the one of the well-hearing, meet. They are different in terms of culture and language. This generates challenges to the child upbringing process and builds unique identity of children from such families. CODAs are, in fact, children with special educational needs, just like other bilingual or bicultural children, yet so far they have not been viewed in this way in Poland. It also means that, largely, they do not receive necessary support at schools or from specialized centers. Although nowadays people are talking more and more about sign language and the deaf people's culture, challenges of bringing up hearing children by deaf parents are rarely discussed. What is analyzed even less often are the problems and needs of CODAs themselves. Very few studies are devoted to cases where roles in such families are reversed and mixed, and to excessive burden put on a child who acts an interpreter, a guide and a caretaker for his/her parents, often without any external assistance.

Some deaf parents manage to master Polish in their lifetime to an extent which allows them to communicate with their children effectively - if that is the case, there is no risk to the child's development.

If deaf parents choose the sign language as a leading one, the communication within the family is smooth, yet in the external world the children may encounter problems that are typical for their bilingual or multicultural peers. Bilingualism determines biculturalism and that, in turn, shapes one’s identity. Biculturalism may be an element that enriches personality, but before it happens it usually causes problems. Those problems intensify at the time of starting school education. Among hearing individuals, CODAs may have problems with adapting to different cultural patterns.

In the case of deaf families, there is a need to compensate for deficiencies in the flow of information with the world. The impossibility to use the Polish Sign Language interpreters as a commonly available service results in the fact that it is the children who remove barriers between their deaf parents and the world. They are hence involved to perform roles which excessively burden them and distort their harmonious development (the roles of an interpreter, caretaker, guide, representative and 'spokesperson' of the parents). CODAs are forced to assume responsibility for their own lives and for the family matters.

The consequences may be far-reaching and accompany them throughout adult life. Such persons do  not know how to protect their own interests, establish limits and, in general, have a tendency to suppress their feelings and needs in the name of more important things.

Therefore, what happens is the reversal of parent-child roles. The role of the parent/caretaker, played by the child, involves:

·         instrumental assistance (interpreting, representing the family in the external world, taking care of various formalities, providing parents with information, clarifying rules applicable in the world of the hearing people),

·         emotional support (accompanying parents in difficult situations, protecting and comforting them).

CODAs would not need to assume such roles if public authorities, in accordance with the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD), ensured the removal of the communication barriers and provide support for the deaf, starting from proper education and possibility to use the services of the Polish sign language interpreters in all necessary situations.

The consequences of deaf parents' discrimination are directly reflected in the life of CODAs. They lead to:

·         the syndrome of lost childhood;

·         lack of time for self-development, lack of support in difficult situations, lack of incentives to develop own potentials, sometimes persistent sense of guilt when they do something for themselves;

·         low self-esteem, leading to further negative consequences (depression).

CODA's problems intensify during teenage years when the acceptance of peers becomes particularly important and a young person is ready to do a lot to win approval. In case of CODAs, what constitutes an obstacle is often the lack of tolerance towards deafness in the surrounding environment. The case in point is the history of Dawid from Raczki, a hearing boy who was teased by peers because of the deafness of his mother. This particular case was presented to the Commissioner during a regional meeting in Suwałki (https://www.rpo.gov.pl/pl/content/mieszkancy-suwalszczyzny-opowiadaj%C4%85-rpo-o-swoich-problemach).

Schools could do a lot to improve the situation of CODAs by making pupils familiar with different life situations experienced by others, and by supporting the child itself. What is lacking in schools, however, are proper competencies and knowledge. Therefore, the Deaf Persons Team working under the auspices of the Commissioner for Human Rights has developed a handbook for teachers, educators and counselors which describes the situation of CODAs and explains what relevant actions should be taken. The handbook has been co-authored by dr Małgorzata Czajkowska-Kisil and Agnieszka Klimczewska, whom I would like to thank for preparing the publication entitled "CODA – inność nie rozpoznana" ("CODA - unrecognized otherness"), which will be available soon as a publication of the Office of the Commissioner for Human Rights.  Through this simple brochure we are trying to encourage better understanding of CODA pupils by school communities, and improve school's cooperation with their parents. Primarily, we strive to make people realize why a child should not be engaged as an interpreter.

In comparison with well-hearing parents, the deaf have substantially restricted access to information. There are no courses, parental competences workshops, handbooks or educational shows on TV. Both the hearing child and his/her deaf parents are left to their own devices.

I do support the stance presented in the Appeal of CODAs and the Association of the Polish Sign Language Interpreters (available, among others, from the association's website http://www.codapolska.org/apel-coda/) explaining in detail why the current situation needs to be improved. In order to change the situation, teachers should be informed and educated. At the same time, the CRPD should be implemented to ensure that the deaf can enjoy their fundamental rights. It is only the improvement of deaf parents' situation that can bring a lasting improvement in the lives of CODAs in Poland.

It should be pointed out that in compliance with the Act, a deaf individual has the right to contact the "relevant entity" through an interpreter or so-called assisting person. An assisting person, however, should be at least 16 years old, which means that using assistance of a younger child is against the law.

In order to improve the situation of CODAs we should also:

·         Acknowledge the different family patterns of communication with CODAs.

·         Support bilingualism and biculturalism of children of deaf parents if it exists, to enable wider contacts with both well- hearing persons as well as deaf persons from outside the family.

·         Develop CODAs’ social skills, talents and strong points.

·         React to signs of discrimination of CODAs, especially in the peer group.

CODAs require support, but a fundamental improvement of their situation may be obtained by ensuring that the rights of deaf persons are met.

What should the Commissioner for Human Rights do to improve the situation of such persons? Simultaneous action is required in two directions: to ensure the rights of CODAs and to fight for the rights of the deaf.

In order to improve the situation of CODAs:

·         We may try to involve the Ombudsman for Children, and initiate cooperation with him in that respect.

·         We may send the Commissioner’s last publication on CODAs to all interested parties in order to initiate discussions in the communities.

·         Submit an inquiry to the Government Plenipotentiary for Equal Treatment and Civic Society relating to his/her planned educational and awareness-raising activities.

·         Write an appeal to the Ministry of National Education to make school educators more sensitive in that regard and provide them with necessary competencies for holding interviews with children and their parents.

Yet, the lives of CODAs will improve only if the situation of their parents actually improves. That is why what we should be fighting for the rights of deaf individuals. We should, primarily, fight for the acknowledgement of the Polish Sign Language as a language that is recognized in the Polish law and provided for in the Polish Constitution, just like in the system adopted in Hungary, and for the introduction of the obligation to provide sign-language interpretation at all public institutions.

 

Adam Bodnar na konferencji o sytuacji CODA
Adam Bodnar na konferencji o sytuacji CODA
Uczestnicy konferencji
Alicja Orłowska
Uczestnicy konferencji

 

Read more

Der rheinland-pfälzische Beauftragte für die Landespolizei stellt seinen Tätigkeitsbericht vor

Date of article: 07/11/2016

Daily News of: 07/11/2016

Country:  Germany

Author:

Article language: de

Seit Juli 2014 ist der rheinland-pfälzische Bürgerbeauftragte Dieter Burgard auch „Beauftragter für die Landespolizei“.

Heute stellte er seinen 2. Tätigkeitsbericht über seine Arbeit der Öffentlichkeit vor. Im Resümee des ersten Tätigkeitsberichts als Beauftragter für die Landespolizei 2014/2015 äußerte Dieter Burgard die Hoffnung, dass Rheinland-Pfalz mit der Schaffung des unabhängigen und beim Parlament angesiedelten Beauftragten für die Landespolizei eine bundesweite Vorreiterrolle übernommen hat – wie auch schon 40 Jahre zuvor mit dem Bürgerbeauftragten. In der Zwischenzeit hat das rheinland-pfälzische Modell des Landespolizeibeauftragten bereits erste Nachahmer gefunden. Sowohl Baden-Württemberg als auch Schleswig-Holstein haben 2016 einen Beauftragten für die Landespolizei eingeführt und sich bei der Ausgestaltung des Amtes sowie dessen Aufgaben und Befugnissen an Rheinland-Pfalz orientiert. Gerade ein unabhängiger parlamentarischer Beauftragter, der sich gleichermaßen Be-schwerden von Bürgern über die Polizei wie auch Eingaben von Polizeibeamten selbst annimmt, kann – weil er außerhalb der klassischen Polizeistrukturen steht – zu einer Versachlichung von vielen oftmals emotionalen Diskussionen um die Polizei beitragen. Die Parlamente nehmen damit in einer Zeit, in der auf die Polizei teilweise sehr weitgehende Befugnisse und vielfältige neue Aufgaben zukommen, in doppelter Hinsicht Verantwortung für ihre Landespolizeibehörden wahr. Zum einen die Stärkung der Bürger bei Konflikten mit der Polizei, zum anderen die Stärkung der Polizeibeamtinnen und Polizeibeamten, die eine sehr verantwortungsvolle Aufgabe für Staat und Gesellschaft leisten.

Im Berichtszeitraum zwischen 1. Juli 2015 und 30. Juni 2016 sind insgesamt 100 Anliegen an den Beauftragten für die Landespolizei herangetragen worden. Dabei handelte es sich um 57 Beschwerden von Bürgerinnen und Bürgern sowie 40 Eingaben von Polizeibeamtinnen und -beamten. In 3 Fällen ging es nicht darum sich über die Polizei zu beschweren, sondern weil Bürger eine allgemeine Frage zu einem konkreten polizeilichen Handeln hatten. Von den Beschwerden waren insgesamt elf unzulässig bzw. boten keinen Anlass zu einer weiteren Sachverhaltsaufklärung. Acht Beschwerden sind nicht innerhalb der gesetzlich vorgesehenen Dreimonatsfrist nach Beendigung der polizeilichen Maßnahme eingereicht worden; drei Beschwerden war auch nach mehrfacher Nachfrage kein konkreter Beschwerdesachverhalt zu entnehmen. Eine Eingabe eines Polizeibeamten wurde als Sammeleingabe von 33 weiteren Beamten unterstützt. In 18 Fällen führten die Bemühungen zu einer Lösung im Sinne der Betroffenen. 11 Beschwerden von Bürgern und 7 Eingaben von Beamten der Polizei wurden einvernehmlich abgeschlossen. Bei 20 Beschwerden und 10 Eingaben hat bereits die ausführliche Erläuterung des Hintergrundes zu verstärkter Verständigung und mehr Akzeptanz geführt. Besondere Vorgänge, über die der Beauftragte für die Landespolizei nach § 24 Satz 2 unverzüglich den Innenausschuss des Landtags zu unterrichten hat, sind im Berichtszeitraum nicht an ihn herangetragen worden.

Die Bürgerbeschwerden beziehen sich häufig auf ein nach Auffassung der Betroffenen unangemessenes Verhalten von Polizeibeamten – etwa bei Verkehrskontrollen oder bei Maßnahmen in Ermittlungsverfahren; aber auch eine aus Sicht der Betroffenen unzureichende Verfolgung von Anzeigen durch die Polizei, oder die fehlende oder zu lange dauernde Beantwortung von Anfragen bzw. Auskunftsersuchen. Mit dem Wunsch nach mehr bzw. länger besetzten Polizeistationen wurden auch allgemeine Fragen der Polizeiorganisation an den Beauftragten herangetragen. Die aus der Polizei an Burgard vorgebrachten Eingaben betrafen die Einstellung in den und die Ausbildung für den Polizeivollzugsdienst bis hin zu Fragen um die Altersgrenze bei der Polizei. Polizeibeamte haben Burgard bei Problemen der Besoldung, im Zusammenhang mit gewünschten Stellenwechsel bzw. Versetzungen und im Rahmen von Beförderungsverfahren um Unterstützung gebeten.

Als Resümee des zweiten Tätigkeitsjahres stellt Dieter Burgard fest: „Der Beauftragte für die Landespolizei wird gut angenommen. Während im ersten Jahr 80 Beschwerden und Eingaben bearbeitet wurden, waren es nunmehr insgesamt 100. Das Ziel, Ombudsmann gleichermaßen für Bürger und Polizisten zu sein, ist auf einem guten Weg.“

Dieter Burgard stellt fest: „Das Modell Beauftragter für die Landespolizei Rheinland-Pfalz fand 2016 in 2 Bundesländern Nachahmer und bewährt sich weiterhin.“ Hintergrund: Der Beauftragte für die Landespolizei ist ein unabhängiger Ombudsmann des Landtags für Bürger und Polizisten. Bürger können sich an ihn wenden, wenn sie der Auffassung sind, dass ein Fehlverhalten eines Polizeibeamten vorliegt oder eine polizeiliche Maßnahme rechtswidrig ist. Aber auch jeder Polizeibeamte des Landes Rheinland-Pfalz kann sich mit Problemen aus dem innerdienstlichen Bereich unmittelbar an ihn wenden. In allen Fällen bemüht er sich, die Angelegenheit einvernehmlich zu lösen. Als Mittler zwischen den Beteiligten löst er Konflikte kommunikativ, stellt Transparenz her und erhöht so die Akzeptanz polizeilicher Arbeit.

Read more

Participamos en el IV Encuentro Estatal de Consejos de Participación Infantil y Adolescentes

Date of article: 07/11/2016

Daily News of: 07/11/2016

Country:  Spain - Andalucía

Author:

Article language: es

destacado

Participamos en el IV Encuentro Estatal de Consejos de Participación Infantil y Adolescentes

 

Una representación de nuestro e-Foro de Menores participa en el Cuarto Encuentro Estatal de Consejos de Participación Infantil y Adolescente, que reúne a 200 niños y adolescentes representantes de órganos de participación de 50 localidades españolas, este fin de semana en Santander, para debatir sobre sus derechos y plantear nuevas propuestas que puedan hacer de sus entornos lugares más amigables y respetuosos con sus derechos.

 

Los representantes del Consejo de Menores del Defensor del Menor de Andalucía por Almería, Granada, Huelva y Jaen, junto con la coordinadora del e-Foro y la responsable del área de Menores de la Defensoría andaluza, intervienen en los talleres que durante dos días van a celebrarse para poner en común el trabajo realizado meses atrás.

 

 

El Cuarto Encuentro es una iniciativa organizada por el Ayuntamiento de Santander, la Plataforma de Infancia y UNICEF Comité Español y supone la culminación de un periodo de trabajo previo que se inició en el mes de mayo para que niños y niñas conocieran si se cumplen o no sus derechos en España.

 

Sus objetivos se centran en:

 

  • Facilitar el ejercicio del derecho de los niños, niñas y adolescentes a participar en todo lo que les afecta. La participación infantil es uno de los principios rectores de la Convención sobre los Derechos del Niño de Naciones Unidas (CDN), ratificada por el Estado Español en el año 1990.

  • Promover y potenciar las estructuras de participación infantil de ámbito local poniendo en valor su derecho a ser escuchados y tenidos en cuenta.

  •  

  • Conocer las demandas de los niños, niñas y adolescentes para incluirlas en informes sobre infancia y adolescencia en el ámbito nacional e internacional, por parte de las entidades organizadoras. Algunos de estos informes son el Plan Estratégico Nacional de Infancia y Adolescencia y el Informe Complementario al Informe de España que se presentará al Comité de los Derechos del Niño de Naciones Unidas sobre el cumplimiento de sus derechos.

Valoración:
 
Comentarios (0)
Visitas (17)
Read more